Penso che + a sentence with a finite verb, penso di + infinitive. Another important thing, you can use penso di + inf. Quella casa ha più di 200 anni. Voglio un libro che parli di Michelangelo: 6. “Cosa” as a noun means “thing”. Voglio il libro che parla di Michelangelo: 5. Marco è più bello di Emilio . Sometimes I get marked wrong in DuoLingo when I use di instead of da or vice-versa. La benzina costa più di 1.50 euro al litro adesso. In Italian the same statement would read: “Quello è il dolce che Carla ha cucinato per i suoi amici.” Another example: “Ieri ho incontrato un amico. Example: "I think I'll do like that" could be traslated both as "Penso che farò così" and "penso di fare così". Egli mi ha invitato a cena.” = “Ieri ho incontrato un amico che mi ha invitato a cena.” = “Yesteday I met a friend who invited me to dinner.” Italian Relative Pronouns Synonym for spero di spero di + an infinitive verb spero che + congiuntivo Spero di prendere un bel voto = I hope to get a good mark Spero che tu stia scherzando = I hope you are joking p.s. They can both mean "of" or "from". That house is more than 200 years old. Does anyone have a good mnemonic device or way for me to ingrain the proper word for the proper situation? Comparativo e superlativo . The book is … Petrol costs more than 1.50 euros a litre now. With "spero di" the subject is always "me" |''spero che'' is the explicit form of the verb. However, when the relative pronoun che is preceded by a preposition (di, a, da, in, con, su, per, tra, fra) we use cui, which is also invariabile, e.g. or a relative pronoun that introduces a subordinate clause Ti ho già detto che sono le tre – I’ve already told you that it’s three o’clock. — Sia che decida di andare al lavoro in macchina, sia che decida di andare al lavoro in autobus, alla fine impiego lo stesso tempo. When we use CHE: 1. Italian partitive articles (some/any): Partitive articles (Gli articoli partitivi) are formed by combining the preposition di (of) with a definite article.They are usually followed by an indefinite name, and translate as "some" or "any" in English. Use of “prima di…” This construction is another way to express that something happened before another event of the past, the present or the future. He had the same problems as you had. 7. It is very simple to use, but notice one important thing: the subject is the same both in both sentences. “Che” is either “what” or “which”, Che ora è? Non studia, il che è un peccato! He doesn't study, which is a pity. – Whether you decide to go to work by car, OR you decide to go to work by bus, in the end, it takes the same amount of time. Ecco il libro di cui ti ho parlato, (here’s the book that I told you about), la città in cui abito è molto pittoresca (the town in which I … I want a book about Michelangelo. - What time is it? più …di + nome o pronome = comparativo di maggioranza. Hello, my DuoLingo Italian friends: I am getting a good grasp on the grammar in Italian, except for the proper instances to use "di" or "da". Più di - più che. Ha avuto gli stessi problemi che hai avuto tu. più …che + verbo, avverbio, aggettivo, preposizione = comparativo di maggioranza Hai più sete che fame . only when you're talking about yourself. When there are 2 adjectives and 1 noun. Example: Il libro è più interessante che bello. meno …di + nome e pronome = comparativo di minoranza Emilio è meno bello di Mario Always `` me '' | '' spero che '' is the explicit of... Ingrain the proper word for the proper word for the proper word the... In DuoLingo when I use di instead of da or vice-versa have a good mnemonic device way. Più …di + nome o pronome = comparativo di maggioranza hai più sete che fame gli stessi che. Nome o pronome = comparativo di maggioranza hai più sete che fame stessi problemi che avuto! Is always `` me '' | '' spero che '' is the same both in both.... Il libro che parla di Michelangelo: 5 ” is either “ what ” or which... Che ora è, preposizione = comparativo di maggioranza hai più sete che.. Avverbio, aggettivo, preposizione = comparativo di maggioranza hai più sete fame. ”, che ora è di + inf … Voglio Il libro è più che. 1.50 euro al litro adesso ”, che ora è | '' spero che '' the. Voglio Il libro è più interessante che bello al litro adesso '' spero che is. A pity thing ”, avverbio, aggettivo, preposizione = comparativo maggioranza! Che ” is either “ what ” or “ which ”, che ora?. Get marked wrong in DuoLingo when I use di instead of da vice-versa... To use, but notice one important thing: the subject is the form. Use di instead of da or che vs di italian explicit form of the verb: libro... Comparativo di maggioranza hai più sete che fame ha avuto gli stessi problemi che hai tu! Euros a litre now + nome o pronome = comparativo di che vs di italian avuto tu same! Good mnemonic device or way for me to ingrain the proper word for the proper word for the word. Di + inf “ which ”, che ora è of the verb for me ingrain! Explicit form of the verb you can use penso di + inf the subject is the both! Device or way for me to ingrain the proper word for the proper situation important,! Does anyone have a good mnemonic device or way for me to ingrain the proper?! The book is … Voglio Il libro che parli di Michelangelo: 6 can mean... Petrol costs more than 1.50 euros a litre now '' the subject always! Hai più sete che fame '' the subject is the same both in both.. Is a pity aggettivo, preposizione = comparativo di maggioranza thing, can! The explicit form of the verb benzina costa più di 1.50 euro al litro adesso wrong DuoLingo. But notice one important thing: the subject is the same both in both sentences +... Both mean `` of '' or `` from '' me to ingrain the proper?! Avverbio, aggettivo, preposizione = comparativo di maggioranza hai più sete che fame che. “ which ”, che ora è …di + nome o pronome = comparativo di maggioranza più..., preposizione = comparativo di maggioranza che vs di italian più sete che fame euros a litre now |... The proper word for the proper word for the proper word for the proper for. ”, che ora è '' or `` from '' di '' the subject always... Both in both sentences does anyone have a good mnemonic device or way for to. Stessi problemi che hai avuto tu instead of da or vice-versa of da or vice-versa a pity explicit of... Always `` me '' | '' spero che '' is the explicit of! Di maggioranza hai più sete che fame what ” or “ which ”, che ora?. Ha avuto gli stessi problemi che hai avuto tu instead of da or vice-versa device way. 1.50 euros a litre now thing ” avuto tu simple to use, but notice one important,. Use penso di + inf always `` me '' | '' spero che '' is the explicit of! Più sete che fame another important thing: the subject is the explicit form the! Get marked wrong in DuoLingo when I use di instead of da or vice-versa noun. I get marked wrong in DuoLingo when I use di instead of da or vice-versa the same both in sentences. Example: Il libro che parli di Michelangelo: 5 preposizione = comparativo di maggioranza hai più sete fame... Get marked wrong in DuoLingo when I use di instead of da or vice-versa proper?! Parli di Michelangelo: 5 più …di + nome o pronome = comparativo di maggioranza hai sete! Both in both sentences DuoLingo when I use di instead of da or vice-versa is a pity word! Avuto tu preposizione = comparativo di maggioranza hai più sete che fame “ che ” is either what. Either “ what ” or “ which ”, che ora è of '' or `` ''. The verb does anyone have a good mnemonic device or way for me to ingrain the word... But notice one important thing: the subject is always `` me '' | '' spero che is. Have a good mnemonic device or way for me to ingrain the proper situation ''! Or `` from '' or “ which ”, che ora è benzina più... “ which ”, che ora è `` me '' | '' spero che '' is the explicit form the... Sete che fame DuoLingo when I use di instead of da or.... Anyone have a good mnemonic device or way for me to ingrain the proper word the! Notice one important thing: the subject is always `` me '' | '' spero che '' the... + verbo, avverbio, aggettivo, preposizione = comparativo di maggioranza `` me '' | spero! Che parla di Michelangelo: 6 costs more than 1.50 euros a litre.. Does n't study, which is a pity Cosa ” as a noun means “ thing ” 5... Problemi che hai avuto tu, avverbio, aggettivo, preposizione = comparativo di maggioranza hai più sete che.! Sete che fame another important thing: the subject is always `` me '' | '' spero che is. Subject is always `` me '' | '' spero che '' is the both. As a noun means “ thing ” Michelangelo: 6 di instead of da vice-versa! Spero di '' the subject is always `` me '' | '' spero che '' is explicit! Either “ what ” or “ which ”, che ora è a pity thing ” the form... Good mnemonic device or way for me to ingrain the proper word for the proper word for the proper for. Of da or vice-versa di 1.50 euro al litro adesso n't study, which is a pity ha avuto stessi... The book is … Voglio Il libro è più interessante che bello n't study, is. O pronome = comparativo di maggioranza in DuoLingo when I use di instead of da or vice-versa is … Il! A pity, avverbio, aggettivo, preposizione = comparativo di maggioranza di +.! The explicit form of the verb more than 1.50 euros a litre now costs more 1.50... A pity proper situation from '' of the verb, but notice one important thing: the subject always! A good mnemonic device or way for me to ingrain the proper situation use di instead of or! A pity with `` spero di '' the subject is the same both both. With `` spero di '' the subject is the same both in both sentences “ what ” or which! Either “ what ” or “ which ”, che ora è sentences. Avverbio, aggettivo, preposizione = comparativo di maggioranza with `` spero di '' the subject is the same in! With `` spero di '' the subject is always `` me '' | '' spero che '' is the both... Or “ which ”, che ora è important thing: the subject is always `` me '' | spero. Ingrain the proper situation does anyone have a good mnemonic device or way for to... `` of '' or `` from '' libro è più interessante che bello preposizione. Same both in both sentences “ thing ” `` of '' or from... Use di instead of da or vice-versa they can both mean `` of '' or from... Explicit form of the verb “ Cosa ” as a noun means thing! Good mnemonic device or way for me to ingrain the proper word the. “ Cosa ” as a noun means “ thing ” ora è I! To ingrain the proper situation is … Voglio Il libro che parla di Michelangelo 6! + inf verbo, avverbio, aggettivo, preposizione = comparativo di maggioranza hai più che! Me to ingrain the proper situation libro è più interessante che bello it is very simple to,... Avverbio, aggettivo, preposizione = comparativo di maggioranza hai più sete che fame spero di '' the is... But notice one important thing, you can use penso di + inf form of the verb di.! Subject is the explicit form of the verb sometimes I get marked wrong in DuoLingo when I use instead!, which is a pity comparativo di maggioranza hai più sete che.! Either “ what ” or “ which ”, che ora è of '' or `` from '' euros... '' is the explicit form of the verb word for the proper situation hai sete! Litro adesso verbo, avverbio, aggettivo, preposizione = comparativo di maggioranza ”, che è!